Nouveautés des éditeurs et des revues / 2020

Cliquez sur l’entrée pour plus d’infos

Un oubli de neige

Francesco SCARABICCHI


Joindre la couverture


Éditeur :ERES / PO&PSY


Livre

Langue d'origine :Italien

Format :10,5 x 15,0 cm

Nombre de pages :92

Date de parution :03/10/2020

ISBN :978-2-7492-6570-4

Prix :12,00 €

Argumentaire :

La poésie de Francesco Scarabicchi, qualifiée de « réaliste », se consacre à la « petite vie » des choses et des lieux, resurgie de souvenirs infimes. Cette attitude, à la fois lyrique et éthique, n’exclut pas pour autant l’« humaine présence ». L’humain, à travers ses façons de sentir et de souffrir, est très présent dans cette poésie, mais il s’agit ici de présences silencieuses, marquées par une discrétion constitutive, que leur destin voue à l’effacement et à la disparition.
L’atmosphère hivernale évoquée par le titre de l’ouvrage suggère un monde dominé par le gel, par la neige, par le blanc, un monde en léthargie, invisible, mais secrètement vivant et prêt à se réveiller. C’est dans cet état d’apparent abandon que les images de la nature se précisent, grâce à des descriptions et remémorations réalistes mais aussi métaphoriques, appelant à l’attention et au soin : il s’agit de paysages d’une nature cultivée, non sauvage, et cette attention méticuleuse, en dépit de l’aile froide qui plane sur personnes et choses, est le signe de l’humanité qui émerge de ces vers. Prendre soin de ce qui survit, célébrer sans rhétorique ce qui est destiné à ne pas survivre : la mélancolie de Scarabicchi est construite et presque sereine, même quand apparaît plus directement le thème de la mort, dans des poèmes qui sont les plus intenses du livre.
Soleil et chaleur sont absents sont absents de ces poèmes, mais pas la lumière. La lumière des vers de Scarabicchi est oblique, rasante, elle se pose sur les choses du monde comme une brume qui voile et filtre. Et si la description des paysages en devient plus précise, c’est peut-être pour nous dire que les sentiments humains, eux aussi, ont sûrement besoin d’un voile pour se manifester dans leur profondeur.

Traduit de l’italien par Danièle Faugeras et Pascale Janot
Avec un dessin de Milos Cvach

Biographie ou Bibliographie de l'auteur :

Francesco SCARABICCHI est né en 1951 à Ancone, où il vit. Poète – il a publié depuis 1982 une douzaine de recueils - et traducteur - Machado, Garcia Lorca, Porchia… - , il s’intéresse aussi activement à la littérature et aux arts visuels.
Il est considéré comme l’un des plus grands poètes italiens contemporains.