Ruth Lasters
Ruth Lasters (1979, Anvers) est entrée en littérature en 2006 : Poolijs (« Glace polaire») a été entre autres récompensé par le Prix flamand du meilleur premier roman. Mais c’est sans doute comme poète qu’elle s’est le plus affirmée, tant en se produisant sur scène (comme avec le collectif de Poètes communales d’Anvers) qu’à travers des recueils : Vouwplannen (2007) , Lichtmeters, (2015, traduit en allemand et en espagnol) et Tijgerbrood (2023). Divers prix sont venus récompenser ces titres.
Sa poésie et l’univers conceptuel qui l’accompagne sont fantaisistes et souples. Dans des poèmes qui n’ont souvent pour titre qu’un mot du quotidien, elle explore la frontière entre le possible et l’impossible et semble sans cesse renégocier avec la réalité. Ruth Lasters est la poétesse nationale pour 2026 et 2027.
Son traducteur Daniel Cunin a sélectionné 77 poèmes parmi les trois recueils publiés. La traduction française paraît fin avril 2026 aux éditions de Corlevour.



